Поле боя     Архивы сайта    |     Наши форумы    |     Поиск    |     "Последнее на форуме"   
 
    "Поле боя"    |     Каталог файлов    |     Каталог ссылок    |     Управление профилем
  Навигация
· Главная
· О проекте

Военные игры
· Варгеймы
  · Правила
  · Статьи
  · Сценарии
  · Хроники
· Настольные игры.
· Игры по переписке.

Миниатюры и модели
· Масштаб 1:72
· Масштаб 1:100 (15мм)
· Масштаб 10мм
· Масштабы 25мм и 28мм

Мастерская
· Конкурсы
· Статьи
· Галерея

Военная история
· Статьи

Клуб «Поля боя»
· Пользователи сайта
· Наши Форумы
· Доска объявлений

Информаторий:
· Интернет-Новости
· Мероприятия
· Выставки и музеи
· Полезные ссылки
· Клубы и Магазины

Пользователю:
· Управление аккаунтом
· Личные сообщения
· Добавить новость
· Рекомендовать сайт
· Самое популярное
· Статистика сайта
  Поиск по сайту


  Авторизация
Логин

Пароль

Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.
  

Rambler''s Top100 Рейтинг@Mail.ru

Автор: Pipeman | Опубликовано: 31 Августа, 2020 | Разместил: Pipeman
Просмотров: 1104 | Голосов: 12 | Рейтинг: 5
 

    И ещё один позитивный результат этого "карантинного лета". Камрад von Lossew завершил перевод на русский язык 3-ей редакции «De Bellis Antiquitatis» (DBA) от Фила Баркера и Сью Лафлин-Баркер. За что Александру наш поклон! ;) А также наша признательность всем помогавшим ему как на форумах, так и под эгидой Общественного Некоммерческого Объединения Переводчиков «Клуб Любителей Исторических Варгеймов». Как всегда перевод von Lossew'а является образцом для российских переводчиков варгеймов.

    Кратко о DBA. Впервые правила были продемонстрированы ещё в далёком 1988 году как система для быстрых турнирных игр. Революционность (на тот момент) заложенных в систему идей, простота и быстрота игры, сочетаемые с тактической глубиной возможностей привлекли широкое внимание публики и в 1990-м вышла уже первая коммерческая версия. С тех пор DBA завоевали себе огромную армию поклонников по всему миру. Начиная с первой редакции и вплоть до редакции 2.2 (вышла в 2004 году) это были по сути одни и те же правила, изменявшиеся лишь в отдельных нюансах и в расписках армий. Однако в 2014-м году Фил Баркер и Сью Лафлин-Баркер (Ричард Бодли Скотт исчезает из авторов) публикуют новую, давно обсуждавшуюся на форумах 3-ю редакцию правил. И это уже практически другая игра - опирающаяся на те же концепции игровой механики, но с большими отличиями как в нюансах и игровом балансе, так и явно позаимствовавшая кое-что из DBM/DBMM (более сложных правил Баркера). Это вызвало даже определённый раскол в рядах "фанатиков" DBA. И тем не менее на данный момент именно 3-я редакция стала наиболее распространённой и поддерживаемой "активным коммьюнити".

    История переводов DBA 3.0 на русский началась ещё в 2015 году, когда на форуме "Поле Боя" была открыта тема по коллективном переводу. Участие в работе над переводом приняло большое количество пользователей нашего сайта, за что им всем огромное спасибо. Первые более-менее "рабочие" переводы были окончательно собраны в 2018м году сначала Melkor'ом, а потом Zendor'ом (им же в дальнейшем в ВК-группе "Фланговый охват" осуществлялась поддержка "линейки материалов" по DBA 3.0). А весной 2020г. за перевод взялся Саша Лосев. Со свойственной ему скрупулёзностью и при поддержке коллег из ОНОП он полностью отредактировал имеющийся текст, заново переведя многие фрагменты, свёл воедино терминологию, перевел все армейские листы, дополнительные материалы и окончательно сверстал книгу правил DBA 3.0. Так перевод приобрел свой окончательный вид.

    И самое главное. ;) Сам перевод правил можно скачать вот ТУТ! ;)




Варгеймы. Правила. «Alala!»: Опубликован перевод правил «Alala!» от Саймона МакДауэлла..
«War&Conquest»: Опубликован перевод «War and Conquest».
«Warmaster»: Завершён перевод Warmaster Medieval Armies и ремастер старых переводов.
«Age of Hannibal»: Опубликованы переводы дополнений к «Age of Hannibal».
«Age of Hannibal»: Опубликован русский перевод 2й редакции «Age of Hannibal».
Миниправила от WoFUN: Опубликован русский перевод «Punic Wars» от «WoFUN Games».
«Strength&Honour»: Опубликован русский перевод варгейма «Сила и Честь».
Of Gods and Mortals: Опубликован русский перевод варгейма «О Богах и Смертных».
«Age of Hannibal»: Опубликован русский перевод дополнения «Возвращение в Великую Грецию».
«CLASH of Spears»: Опубликован русский перевод дополнения «Кровавые поля».
Извините, комментарии не разрешены для этой статьи.
  Связанные ссылки
· Файловый архив
· Больше про Варгеймы. Правила.
· Новость от Pipeman


Самая читаемая статья: Варгеймы. Правила.:
Перевод правил Bolt action

  Рейтинг статьи
Средняя оценка: 5
Ответов: 12


Пожалуйста, проголосуйте за эту статью:

Отлично
Очень хорошо
Хорошо
Нормально
Плохо


  опции

 Напечатать текущую страницу  Напечатать текущую страницу

 Отправить статью другу  Отправить статью другу




2004 (c1) eDogsCMS (aka edogs-Nuke) php-nuke 7.3 based. eDogsCMS (aka edogs-Nuke) written by O&S (aka edogs)
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty for details see the license.
Web site protected by myNukeSecuRity, © Maxim Mozul, www.studenty.de
Открытие страницы: 1.961 секунды и 0 запросов к базе данных ! DB time is: