Поле боя     Архивы сайта    |     Наши форумы    |     Поиск    |     "Последнее на форуме"   
 
    "Поле боя"    |     Каталог файлов    |     Каталог ссылок    |     Управление профилем
  Навигация
· Главная
· О проекте

Военные игры
· Варгеймы
  · Правила
  · Статьи
  · Сценарии
  · Хроники
· Настольные игры.
· Игры по переписке.

Миниатюры и модели
· Масштаб 1:72
· Масштаб 1:100 (15мм)
· Масштаб 10мм
· Масштабы 25мм и 28мм

Мастерская
· Конкурсы
· Статьи
· Галерея

Военная история
· Статьи

Клуб «Поля боя»
· Пользователи сайта
· Наши Форумы
· Доска объявлений

Информаторий:
· Интернет-Новости
· Мероприятия
· Выставки и музеи
· Полезные ссылки
· Клубы и Магазины

Пользователю:
· Управление аккаунтом
· Личные сообщения
· Добавить новость
· Рекомендовать сайт
· Самое популярное
· Статистика сайта
  Поиск по сайту


  Авторизация
Логин

Пароль

Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.
  

Rambler''s Top100 Рейтинг@Mail.ru

«Поле боя» - Военная история в играх и миниатюрах: Наши форумы

"Поле боя" - военная история в играх и миниатюрах ~ Просмотр темы - Опрос о форме изложения правил
Автор Сообщение
<  Флейм-форум  ~  Опрос о форме изложения правил

Какое представление отдельных моментов правил Вам кажется более понятным и удобным?
Текстовое
21%
 21%  [ 3 ]
Табличное
64%
 64%  [ 9 ]
Безразлично ...
14%
 14%  [ 2 ]
Всего проголосовало : 14

Tanglynn Boa
СообщениеДобавлено: 26-01-2006 16:11:46  Ответить с цитатой
Боярин
Боярин


Зарегистрирован: Dec 28, 2004
Сообщения: 1097
Откуда: Москва, Россия

Речь идет о более нагладном и понятном для игроков изложении отдельных моментов в правилах варгейма.

Например, описание видов наступательного вооружения (мечи, луки и пр) и его свойствах и способах использования в игре..
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Hub
СообщениеДобавлено: 26-01-2006 17:19:40  Ответить с цитатой
Сотник
Сотник


Зарегистрирован: Dec 29, 2004
Сообщения: 827
Откуда: Санкт-Петербург, Россия

Tanglynn Boa писал(а):
Речь идет о более нагладном и понятном для игроков изложении отдельных моментов в правилах варгейма.
Например, описание видов наступательного вооружения (мечи, луки и пр) и его свойствах и способах использования в игре..


Таблица В БОЛЬШИНСТВЕ случаев удобна. Но не всегде. Иногда и текста должно быть НЕМЕРЕННО

_________________
http://ssmarket.ru/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Tanglynn Boa
СообщениеДобавлено: 26-01-2006 17:28:49  Ответить с цитатой
Боярин
Боярин


Зарегистрирован: Dec 28, 2004
Сообщения: 1097
Откуда: Москва, Россия

Hub писал(а):
Таблица В БОЛЬШИНСТВЕ случаев удобна. Но не всегде. Иногда и текста должно быть НЕМЕРЕННО


Разумеется текст никто не отменяет.
Таблицы предлагаются для строго формализуемых моментов правил.
Например, при атаке мечники бьют так-то и так-то, на такую-то дистанцию с такой-то точностью и силой. А копейщики так-то и так-то и немного дальше. А пращники и какие-нить фузилеры вообще бить не умеют, но делают это гораздо дальше Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Neska
СообщениеДобавлено: 26-01-2006 17:56:06  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Mar 23, 2005
Сообщения: 4365
Откуда: Иркутск, Россия

1)Текст ВСЕГДА должен быть структурирован постатейно:
1.1.1.
1.1.2
1.1.3
1.2.1.
1.2.2.
, чтобы легче было понимать, какое предложение в Правилах имеется в виду...
И под одним номером не может быть более двух предложений.
2)В Правилах должны быть ИМЕННО правила. Аргументация и объяснения - в официальные подстрочные комментарии к статьям...

Таблицами - расписки армий

_________________
|_O_| ceterum censeo Carthaginem esse delendam
.../ Selbst Moralisten und Moral
./__sind unmoralisch manches Mal!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Living_One
СообщениеДобавлено: 26-01-2006 20:39:14  Ответить с цитатой
Редактор раздела «Военные игры»
Редактор раздела «Военные игры»


Зарегистрирован: Dec 28, 2004
Сообщения: 9456
Откуда: Екатеринбург, Россия

А мне вот очень нравится как правила Вархаммера изложены. Информации много, но расположена она очень удобно.

_________________
http://e-burgwargamer.blogspot.ru/
«В реальной армии структура командования вводится, что бы позволить полководцу руководить войсками, в варгеймах она вводится, что бы ограничить его возможности руководства.»
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Vasiliy
СообщениеДобавлено: 26-01-2006 21:51:36  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Sep 07, 2005
Сообщения: 8368

Living_One писал(а):
А мне вот очень нравится как правила Вархаммера изложены. Информации много, но расположена она очень удобно.


Согласен. Очнь внятно изложено. Не то что DBA.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thorward
СообщениеДобавлено: 26-01-2006 23:35:23  Ответить с цитатой
Боярин
Боярин


Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия

А мне нравится опять же структура изложения в ДБА. К структуре правил претензий нет, к исложению текста их многоSmile И отсутствие таблиц в оригинальном тексте не облегчает игру. Хорошо хоть люди не поленились и сделали все ДБАщные таблицы и свели их в одну кчку.

_________________
Магазин-клуб Хобби Бункер: миниатюры, варгеймы и хобби
Miniatures.Ru - новости миниатюр, варгеймов и игр с фигурками
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pipeman
СообщениеДобавлено: 27-01-2006 01:48:24  Ответить с цитатой
«ГлавВред»
«ГлавВред»


Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13470
Откуда: Москва, Россия

"главное, чтобы человек был хороший" (с)

На самом деле:

а. по хрену - можно и в таблицах, и текстом выразить одно и тоже хорошо.
б. в приципе зависит от правил: достаточно простве аещи - проще текством выразить, просто по методикое, но сложные скажем по числу можификаторов - нагляднее таблицей... В общем от правил зависит...

З.Ы. Изложение ДБА в целом нравится, хотя перевод местами хиловат, к сожалению. Ваха - не знаю, я их только читал, да ещё с переводе - честно говоря, всегда где-то на середине начинал засыпать (стыдно, но из песни слово не вакинешь Twisted Evil ).
ДБА - очень нравится чёткостью изложения: когда стали играть, практически не возникало вопросов - а когда возникали, то на них легко и сразу находился ответ в правилах... Просто есть не одни правила, которые вроде по основе сразу понятны, а как начинаешь играть - сразу утыкаешься в кучу непоняток, на которые потом долго и нудно не можешь найти ответа в тексте...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Vasiliy
СообщениеДобавлено: 27-01-2006 01:53:29  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Sep 07, 2005
Сообщения: 8368

Pipeman писал(а):
"З.Ы. Изложение ДБА в целом нравится, хотя перевод местами хиловат, к сожалению.
ДБА - очень нравится чёткостью изложения: когда стали играть, практически не возникало вопросов - а когда возникали, то на них легко и сразу находился ответ в правилах... Просто есть не одни правила, которые вроде по основе сразу понятны, а как начинаешь играть - сразу утыкаешься в кучу непоняток, на которые потом долго и нудно не можешь найти ответа в тексте...


Перевод значит классный, уже разъясненный, зря ругаешь. Я про оригинал говорил. Там мутновато все.

На Западе у них слава самых непонятно написанных правил.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Pipeman
СообщениеДобавлено: 27-01-2006 02:59:51  Ответить с цитатой
«ГлавВред»
«ГлавВред»


Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13470
Откуда: Москва, Россия

Цитата:
Перевод значит классный, уже разъясненный, зря ругаешь. Я про оригинал говорил. Там мутновато все.


Перевод дословный -Лорда Макраджа. Там просто из-за дословного перевода язык "нерусский". У меня приятель так говорил приехав после 2-х лет жизни в Корее: вроде все слова русские, а предложения не русские... А так по смыслу всё понятно.

Цитата:
На Западе у них слава самых непонятно написанных правил.


На каком Западе-то? В Штатах??? Twisted Evil
У меня один знакомый какую-то фигню (программное обеспечение что ли) продавал штатникам, типа привезли они описалово - которым все наши спокойно пользовались - полторы страницы текста. Так нет был скандал - мол такое описалово не пойдёт: пришлось им садиться и быстро-быстро делать наовое описалово - на 20 страницах, и везде где написано "нажмите кнопку..." рисовать рядом рисуночек с этой кнопкой и т.д.
Боюсь, что с "непонятностью правил" - та же история Twisted Evil "что русскому хорошо - то немцу смерть" Wink Я так обожаю, что ДБА 1.0 при минимуме текста-места рбсолютно чётко и жёстко сформулированы... Всё там абсолюьно понятно Wink
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Vasiliy
СообщениеДобавлено: 27-01-2006 03:12:14  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Sep 07, 2005
Сообщения: 8368

Pipeman писал(а):
На каком Западе-то? В Штатах??? Twisted Evil


Если перевод дословный сделать, вообще ничего понятно не будет. Хороший пример дословных переводов - компьютерный перевод.

Насчет описаний программ - есть стандарты, которые необходимо выполнять. Как я понял в твоем примере описаловка под эти стандарты не подходила. А насчет "и так все понятно" - плавали, знаем, чем это кончается.

Pipeman, я не поклонник Запада, но в данном случае твои доводы неубедительны. Ты прочитай DBA в оригинале, а потом говори.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Thorward
СообщениеДобавлено: 27-01-2006 07:52:28  Ответить с цитатой
Боярин
Боярин


Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия

Pipeman писал(а):
Перевод дословный -Лорда Макраджа. Там просто из-за дословного перевода язык "нерусский". У меня приятель так говорил приехав после 2-х лет жизни в Корее: вроде все слова русские, а предложения не русские... А так по смыслу всё понятно.

Посмотри-ка мою компиляцию ДБА. Может, и приглянетсяSmile Заодно мнение свое скажешь.
http://www.fieldofbattle.ru/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=878&sid=7f8bbf323773655904ceca54f855214d

Цитата:
Боюсь, что с "непонятностью правил" - та же история Twisted Evil "что русскому хорошо - то немцу смерть" Wink Я так обожаю, что ДБА 1.0 при минимуме текста-места рбсолютно чётко и жёстко сформулированы... Всё там абсолюьно понятно Wink

Юр, ты знаешь только перевод. В оригинале это просто жуть.

_________________
Магазин-клуб Хобби Бункер: миниатюры, варгеймы и хобби
Miniatures.Ru - новости миниатюр, варгеймов и игр с фигурками
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Часовой пояс: GMT + 3

Следующая тема
Предыдущая тема
Страница 1 из 1
Список форумов "Поле боя" - военная история в играх и миниатюрах  ~  Флейм-форум

Начать новую тему   Ответить на тему


 
Перейти:  

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах




Powered by phpBB and NoseBleed v1.08
Forums ©



2004 (c1) eDogsCMS (aka edogs-Nuke) php-nuke 7.3 based. eDogsCMS (aka edogs-Nuke) written by O&S (aka edogs)
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty for details see the license.
Web site protected by myNukeSecuRity, © Maxim Mozul, www.studenty.de
Открытие страницы: 0.063 секунды и 0 запросов к базе данных ! DB time is: