Зарегистрирован: Aug 08, 2005
Сообщения: 2468
Откуда: Москва, Россия
Первая попытка сделать обзор. Прошу сильно не бить
Историчность.
В наборе представлена австрийская пехота на период после реформ 1806 года. Фигурки одеты в мундир образца 1798 года, кивер образца 1806 года. Так же на фигурках есть ранец, патронная сумка 1798 г., ножны для штыка, фляга (не у всех фигурок). Впрочем, последнюю деталь можно считать историчной, поскольку фляги носил только каждый второй солдат.
На старых коробках сзади была историческая справка (сейчас, к сожалению, отсутствующая), в которой было написано, что к кампании 1809 года кивера получили только "венгерские" полки, "немецкие" же сражались в касках. Так же там говорится, что набор можно покрасить как в "немецкий", так и в "венгерский" полк. Я вижу здесь некоторое лукавство фирмы "HaT", поскольку на всех доступных мне изображениях
"венгерские" пехотинцы носят длинные панталоны и ботинки, тогда как в наборе представлена униформа "немецких" полков - короткие штаны, гетры и туфли.
Офицер одет в офицерский мундир, обр. 1798 г., подпоясанный офицерским шарфом, и офицерский кивер. Возможно, было бы лучше, если офицера одели в тёмно-серый сюртук (так, как на лицевой стороне коробки).
Таким образом, если подходить строго, набор изображает пехотинцев "немецких" полков на кампании 1812-1815 годов.
Историчность: 9
Техническое исполнение.
Нормальное, попадается и небольшой облой, и смещения. Выполнен в пластике,
серого цвета.
Техническое исполнение: 7
Разнообразие.
В наборе 48 фигур, 8 разных поз. Стандарт для фирмы "HaT". Минусы - отсутствие знаменосца и музыканта. И, на мой взгляд, несколько невыразительные фигурки защищающихся и атакующих пехотинцев и странноватый офицер. Пехотинец, заряжающий мушкет, делает это (если верить Оспрею) неверно.
Разнообразие: 7
Актуальность.
Высочайшая! Австрийцев почти нет. В наборах Esci "Prussian and Austrian Infantry" и Italery "Аustrian Grenadiers and Infantry" представлена пехота в касках. К тому же найти их почти невозможно. Таким образом, это - единственный набор австрийской пехоты, который сейчас можно приобрести.
Актуальность: 10
Доступность: средняя.
Итоговая оценка: 8.25
Последний раз редактировалось: Lisyatina (27-06-2006 21:01:10), всего редактировалось 5 раз(а) _________________ "Вы не видели австрийцев в битве у Эсслинга; поэтому вы вообще ничего не видели" (Наполеон)
"Товарищи, опомнитесь! Мы же все взрослые люди, давайте просто достанем и померяемся! " (с)amfilox
http://falsewargamers.blogspot.ru
Зарегистрирован: Dec 28, 2004
Сообщения: 9683
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Ты хоть читаешь, что пишешь?
Цитата:
Набор представляет нам австрийскую пехоту на период после реформ 1806 года
Набор ничего представить не может. Что то может быть представлено набором.
Цитата:
На солдатах мундир образца 1798 года, кивер образца 1806 года. Так же присутствует ранец, патронная сумка 1798 г., ножны для штыка, фляга (не у всех фигурок
Что на солдатах мундир??? висит, лежит, надет????
Где присутствуют???? в театре????
В наборе не солдаты, а фигурки.
Цитата:
На старых коробках сзади была историческая справка (сейчас, к сожалению, отсутствующая) говорит нам о том
и что там на коробках разговаривает????
Цитата:
туфли с накладками до колена - не знаю как это назвать
я тоже не знаю как это назвать - болотные сапоги может????
немецкие полки носили башмаки и гетры
Цитата:
Офицер одет в офицерский мундир образца того же 1798 года, подвязанный офицерским шарфом
_________________ "Вы не видели австрийцев в битве у Эсслинга; поэтому вы вообще ничего не видели" (Наполеон)
"Товарищи, опомнитесь! Мы же все взрослые люди, давайте просто достанем и померяемся! " (с)amfilox
http://falsewargamers.blogspot.ru
Зарегистрирован: Aug 08, 2005
Сообщения: 2468
Откуда: Москва, Россия
Raven писал(а):
гетры это то, что ты называешь накладками до колена
Функенов открой, там есть словарик по униформе, что и как называется
_________________ "Вы не видели австрийцев в битве у Эсслинга; поэтому вы вообще ничего не видели" (Наполеон)
"Товарищи, опомнитесь! Мы же все взрослые люди, давайте просто достанем и померяемся! " (с)amfilox
http://falsewargamers.blogspot.ru
Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13471
Откуда: Москва, Россия
2 Domini_Cane
Цитата:
1. Что есть гетры? Если гетры - это штаны, то что одето у "немецкой"
Гетры это просто подобие толстых чулок - обычно без нижней части (от щиколоток до колена), одевается сверху короткой обуви - но сейчас гетрами нередко называют и просто длинные чулки-носки до колена длиной..
Цитата:
Цитата:
Цитата:
Офицер одет в офицерский мундир образца того же 1798 года, подвязанный офицерским шарфом
кто шарфоим то подвязан???? офицер или год???
.....мундир (ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ).....года (РОДИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ), подвязанный (ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ)
Так что здесь у меня всё верно
Насчёт падежей ты гонишь (во фразе "подвязанный (ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ)") А по сути прогнал, конечно, Равен : по фразе год никак не может быть "подвызанным"..
2 Raven
Суров ты дядька, но далеко не всегда прав имхо:
Цитата:
Цитата:
На солдатах мундир образца 1798 года, кивер образца 1806 года. Так же присутствует ранец, патронная сумка 1798 г., ножны для штыка, фляга (не у всех фигурок
Что на солдатах мундир??? висит, лежит, надет????
Где присутствуют???? в театре????
В наборе не солдаты, а фигурки
В наборе - фигурки солдат, далее вполне уместно с точки зрения русского языка называть их солдатами, ничего криминального не вижу... Ты ещё заставь пишущих обзолры по рыцарям не называть их рыцарями, а по сарисофорам - сарисофорами...
"На солдате мундир.." - вполне допустимая фраза.. (в данном контексте, конечно, надо "насолдатах мундирЫ", конечно)
Сравни:
"На остановке стояла женщина в летнем плаще.."
" в песочнице играла девочка в коротком платьице"
"по улице шёл мужчина в калошах.."
Слова "одет", "одетый" в современном русском языке пропускаются сплошь и рядом..
Цитата:
верно так:
Офицер одет в офицерский мундир, образца того же 1798 года, подвязанный офицерским шарфом....
Равен, срочно в школу, блин.. Изучать грамматику и орфографию, нахрен.. Запятая в этом месте ни с какого будуна не ставится...
Более того, ты цепляешься к всякой фигне, между тем совершенноне замечаешь тавтологии: "ОФИЦЕР одет в ОФИЦЕРСКИЙ мундир и подвязан ОФИЦЕРСКИМ шарфом" - вот это с точки зрения русского языка моветон полный: ну ладно хрен с офицерским шарфом, но уж то что офицер одет в офицерский мундир очевидно по контексту, смысл подчёркивать принадлежность мундира имеет только если он НЕофицерский, например..
_________________ "Мы медленно спустимся с холма.." (с)
Зарегистрирован: Jan 23, 2005
Сообщения: 2968
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Цитата:
Гетры это просто подобие толстых чулок - обычно без нижней части (от щиколоток до колена), одевается сверху короткой обуви - но сейчас гетрами нередко называют и просто длинные чулки-носки до колена длиной..
Гетры это не совсем чулки. Они поверх чулок надевались. ДЕлались из сукна или кожи. Иногда были выше колена. Еще один термин - штиблеты.
Цитата:
Более того, ты цепляешься к всякой фигне, между тем совершенноне замечаешь тавтологии: "ОФИЦЕР одет в ОФИЦЕРСКИЙ мундир и подвязан ОФИЦЕРСКИМ шарфом" - вот это с точки зрения русского языка моветон полный: ну ладно хрен с офицерским шарфом, но уж то что офицер одет в офицерский мундир очевидно по контексту, смысл подчёркивать принадлежность мундира имеет только если он НЕофицерский, например..
Иногда покрой офицерского мундира (и довольно часто) сильно отличался от покроя мундира нижних чинов. Так что тут все нонрмально, хотя надо четче было выразить мысль.
Цитата:
Возможно, было бы лучше, если офицера одели в тёмно-серое пальто.
Это самое пальто называется сюртук.
Цитата:
Italery "Аustrian Grenadiers and Infantry" представлена пехота в касках
Кстати довольно неплохой набор. У меня он есть.
_________________ Сейчас рулят танковые клинья и ковровое бомбометание.
Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13471
Откуда: Москва, Россия
2 Malcolm
Цитата:
Иногда покрой офицерского мундира (и довольно часто) сильно отличался от покроя мундира нижних чинов. Так что тут все нонрмально, хотя надо четче было выразить мысль.
Да ничего не нормально.. Там же выше есть фраза - мол, солдаты в мундире образца такого-то года - и это нормально, ты ведь не призываешь писать, что солдаты в СОЛДАТСКОМ мундире. Также нет смысла писать, что ОФИЦЕР в ОФИЦЕРСКОМ мундире (это и так понятно по контексту прекрасно - в каком же ещё, ну не в солдатском же???)
Цитата:
Гетры это не совсем чулки. Они поверх чулок надевались. ДЕлались из сукна или кожи. Иногда были выше колена. Еще один термин - штиблеты.
А вот термином "штиблеты" пользоваться бы не рекомендовал, потому что штиблеты это:
1) гетры на пуговицах или других застежках.
2) Мужские ботинки на шнурках.
(взято из словаря, как и : "..ШТИБЛЕТЫ - (нем.) - в конце 18 в. в России название суконных, на подкладке, реже - кожаных, голенищ на крючках или пуговицах, гетры. Позже так стали называть мужские ботинки на шнурках..." )
Просто смысл "ботинки на шнурках" более поздний - и сейчас 99% услышавших слово "штиблеты" соотнесут его именно с ботинками... К тому же штиблеты, в изначальном виде это довольно конкретная разновидность гетр - на застёжках...
_________________ "Мы медленно спустимся с холма.." (с)
Зарегистрирован: Jan 23, 2005
Сообщения: 2968
Откуда: Санкт-Петербург, Россия
Цитата:
(взято из словаря, как и : "..ШТИБЛЕТЫ - (нем.) - в конце 18 в. в России название суконных, на подкладке, реже - кожаных, голенищ на крючках или пуговицах, гетры. Позже так стали называть мужские ботинки на шнурках..." )
Именно так оно и есть.
Цитата:
Просто смысл "ботинки на шнурках" более поздний - и сейчас 99% услышавших слово "штиблеты" соотнесут его именно с ботинками... К тому же штиблеты, в изначальном виде это довольно конкретная разновидность гетр - на застёжках...
Как раз тогда использовались именно такие гетры. Причем практически во всех европейских армиях. Так что в данном случае это именно та самая конкретная разновидность гетр.
Цитата:
Да ничего не нормально.. Там же выше есть фраза - мол, солдаты в мундире образца такого-то года - и это нормально, ты ведь не призываешь писать, что солдаты в СОЛДАТСКОМ мундире. Также нет смысла писать, что ОФИЦЕР в ОФИЦЕРСКОМ мундире (это и так понятно по контексту прекрасно - в каком же ещё, ну не в солдатском же???)
Нет. То что солдат в мундире определенного покроя это и так понятно. Но вот если офицерский мундир отличается от солдатского в своей основе это уже надо подчеркнуть. Потому как сущетсвовали серьезные различия в этом (у англичан например так было). А было и наоборот, когда мундиры были одинаковые и отличались лишь прибавочными деталями и лучшим качеством материала. (у нас вот так было, хотя и у нас фалды офицерского мундира были длиннее чем у солдат)
ИМХО тут лучше было бы написать как Равен и предложил.
_________________ Сейчас рулят танковые клинья и ковровое бомбометание.
Зарегистрирован: Mar 02, 2006
Сообщения: 4760
Откуда: Тула, Россия
Что-то я не пойму Raven'а: весь сайт просто пронизан вопиющими грамматическими ошибками пользователей. О пунктуации никто даже не подозревает. И ладно бы, если бы это была беда только форумов, но с такими же дикими ошибками материалы выкладываются в качестве официальных статей сайта. Я уже "задолбался" читать в каждом обзоре "кОмпания" вместо "кАмпания", но никому до этого дела нет.
А тут человек решил попробовать себя в написании обзоров, которые так нужны сайту - их катастрофически мало, а это то полезное, что безусловно привлекает варгеймеров на сайт. И тут на него набрасываются с обвинениями в грехах, которыми больны большинство посетителей и авторов сайта! Почему Кейн должен отдуваться за безграмотность большинства материалов сайта один???
Давайте тогда также пристрастно "просканируем" все материалы сайта, хотя бы выложенные на главной странице - представляете, что получится!
Помните: "Пусть первым бросит в нее камень тот, кто сам без греха!"?
Резюме: 2 Raven - долой двойные стандарты, 2 Cane - за формой должно быть видно содержание, подправь грамматику, но больше думай над текстом - и все получится!
_________________ DUM SPIRO SPERO
"Я знаю, что ничего не знаю, а другие не знают ДАЖЕ этого." Сократ
Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13471
Откуда: Москва, Россия
2 Малкольм
Цитата:
Как раз тогда использовались именно такие гетры. Причем практически во всех европейских армиях. Так что в данном случае это именно та самая конкретная разновидность гетр.
Такпроблемане в том, что"штиблеты" написать неправильно. Проблемав том. если не написать без пояснения (что мол штиблеты это гетры на застёжках изначально) - минимум 90% читающих этоместо не поймёт)..
Цитата:
Нет. То что солдат в мундире определенного покроя это и так понятно. Но вот если офицерский мундир отличается от солдатского в своей основе это уже надо подчеркнуть. Потому как сущетсвовали серьезные различия в этом (у англичан например так было). А было и наоборот, когда мундиры были одинаковые и отличались лишь прибавочными деталями и лучшим качеством материала. (у нас вот так было, хотя и у нас фалды офицерского мундира были длиннее чем у солдат)
ИМХО тут лучше было бы написать как Равен и предложил.
Дык подчёркивайте как угодно. Но просто, если Кирилл "борец за чистоту русского языка", то надо не лишние запятые на ровном месте придумывать, а разнести все эти "офицер. офицерский, офицерский" по разным предложениям - это как раз "режет глаз" с точки зрения русского языка.
2 Soser
Цитата:
Слушайте. Человек первый раз обзор написал и советуется. Вы ему по делу говорите.
Абсолютно согласен. Просто увы, я в периоде не копенгаген.. Вот о русском языке могу поспорить
_________________ "Мы медленно спустимся с холма.." (с)
Зарегистрирован: Aug 08, 2005
Сообщения: 2468
Откуда: Москва, Россия
2 Raven и Pipeman
Постараюсь в будущем лучше следить за русским языком.
2 Soser и Levsha
Спасибо за поддержку!
2 Malcolm
Завидую наличию касочников
Спасибо за сюртук. На меня что-то совсем отупение нашло, всё забыл...
___________________________________
По существу. Меняю пальто на сюртук. Наименования "офицерский" выкидывать не буду. Особенно у шарфа. Прошу высказаться по 2 вопросам:
1. Нужен ли сайту этот обзор?
2. Что конкретно вы хотите ЕЩЁ в нём увидеть? Например, исторические вставки, более конкретное рассмотрение униформы, изменение оценок. Или и так устроит?
3. Самый главный вопрос (к наполеонистам-экспертам в первую очередь): НЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ ошибки есть?
_________________ "Вы не видели австрийцев в битве у Эсслинга; поэтому вы вообще ничего не видели" (Наполеон)
"Товарищи, опомнитесь! Мы же все взрослые люди, давайте просто достанем и померяемся! " (с)amfilox
http://falsewargamers.blogspot.ru
Зарегистрирован: Jan 22, 2006
Сообщения: 9622
Откуда: Москва, Россия
Ну таки выскажусь (бонапартист я или нет?)...
1.Нужен-нужен. А то одна античка и середняха в обзорах. Даешь наполеонизацию!!
2. Хотелось бы фото набора. Коробки и фигурок.
3.Вроде нет...
Вы не можете начинать темы Вы не можете отвечать на сообщения Вы не можете редактировать свои сообщения Вы не можете удалять свои сообщения Вы не можете голосовать в опросах