Автор |
Сообщение |
< Античность и средневековье ~ RED SAND, BLUE SKY - гладиаторские бои на столе. |
|
Добавлено:
02-11-2013 18:51:28
|
|
|
Боярин
Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
19-11-2013 16:34:43
|
|
|
Tысячник
Зарегистрирован: Oct 01, 2007
Сообщения: 1232
Откуда: Танкоград, Россия
|
|
У нас в Челябе игра появилась...
Спартак. Шум арены (Звезда) 1 814р. |
_________________ "история — это игрушечные солдатики... как бы все время передвигаешь фигурки на доске"
"Время — это история, и я хочу быть ее рассказчиком, а не творцом".
"Пока ждёшь пулемёты - бери пилумы!"© Милен |
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
20-11-2013 07:29:04
|
|
|
Боярин
Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
20-11-2013 11:09:10
|
|
|
Tысячник
Зарегистрирован: Oct 01, 2007
Сообщения: 1232
Откуда: Танкоград, Россия
|
|
Картинка коробки с игрой на сайте нашего магазина есть, но она не копируется...
Да игра та самая.
А в начале продаж новинок у них всегда такая политика. "Великую Отечественную" купил за 1050 р., тоже никто не верил... |
_________________ "история — это игрушечные солдатики... как бы все время передвигаешь фигурки на доске"
"Время — это история, и я хочу быть ее рассказчиком, а не творцом".
"Пока ждёшь пулемёты - бери пилумы!"© Милен |
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
20-11-2013 12:08:10
|
|
|
Боярин
Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
20-11-2013 13:15:58
|
|
|
«ГлавВред»
Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13471
Откуда: Москва, Россия
|
|
Натюрлих, везунчики - я сегодня в Мосигре видел мимо проходя - там вообще 2490 ценник стоит
А с названиями на сайте и на коробке Звезда что-то начудила - на коробке-то (которую видел) написано именно "кровь и песок".. |
_________________ "Мы медленно спустимся с холма.." (с) |
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
25-11-2013 15:20:01
|
|
|
«ГлавВред»
Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13471
Откуда: Москва, Россия
|
|
Мои "пять копеек" про "Кровь и песок" по пятничной игре..
Имхо, последнее время Звезде удаются хорошие локализации - рекомендую-с: качественно издано (хороший картон, удобная "касса" для карт, токенов и кубиков) + довольно занимательно по процессу игры (хотя к собственно гладиаторским боям отношение минимальное).. и в отличие от Андора чисто локализаторских косяков не заметно..
Всё жду, когда, Торв с Руки выложат на миниатюрес.ру полноценный обзор... Саша, кстати, чудесно открасил фигуры из игры (хотя как раз сами по себе фигурки-то не особо интересны).. |
_________________ "Мы медленно спустимся с холма.." (с) |
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
26-11-2013 15:01:42
|
|
|
Боярин
Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
27-11-2013 12:28:18
|
|
|
Боярин
Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
27-11-2013 12:32:20
|
|
|
Боярин
Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
27-11-2013 13:20:21
|
|
|
Боярин
Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
27-11-2013 14:45:22
|
|
|
«ГлавВред»
Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13471
Откуда: Москва, Россия
|
|
Торв, только, как я понимаю, "The Serpents and The Wolf" это не "Змея и Волк", а "ЗмеИ и Волк" |
_________________ "Мы медленно спустимся с холма.." (с) |
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
27-11-2013 15:56:11
|
|
|
Боярин
Зарегистрирован: Feb 08, 2005
Сообщения: 6242
Откуда: Москва, Россия
|
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
28-11-2013 06:59:47
|
|
|
Редактор раздела «Военные игры»
Зарегистрирован: Dec 28, 2004
Сообщения: 9456
Откуда: Екатеринбург, Россия
|
|
Почитал обзор. Интересно. Но вот эту фразу нужно поменять: "Подсыпать отравленное вино" - вино не подсыпают. |
_________________ http://e-burgwargamer.blogspot.ru/
«В реальной армии структура командования вводится, что бы позволить полководцу руководить войсками, в варгеймах она вводится, что бы ограничить его возможности руководства.» |
|
|
|
|
|
|
Добавлено:
28-11-2013 10:10:43
|
|
|
«ГлавВред»
Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13471
Откуда: Москва, Россия
|
|
Thorward писал(а): |
Pipeman писал(а): |
Торв, только, как я понимаю, "The Serpents and The Wolf" это не "Змея и Волк", а "ЗмеИ и Волк"
|
Тут много факторов, таких как например римская волчица Не суть.
|
Ну, римская-то волчица, кормящая Ромула и Рема, на карточках изображена (хотя волчица, как утверждает translate.ru это she-wolf) - так что по идее и волк, и волчица подходят для перевода. А вот Serpents это множественное число однозначно (да и на карточках как символ пара змей изображена) - так что, имхо, Змея в единственном числе для перевода не годится... имхо..
А так-то, конечно, не суть... |
_________________ "Мы медленно спустимся с холма.." (с) |
|
|
|
|
|
|