Поле боя     Архивы сайта    |     Наши форумы    |     Поиск    |     "Последнее на форуме"   
 
    "Поле боя"    |     Каталог файлов    |     Каталог ссылок    |     Управление профилем
  Навигация
· Главная
· О проекте

Военные игры
· Варгеймы
  · Правила
  · Статьи
  · Сценарии
  · Хроники
· Настольные игры.
· Игры по переписке.

Миниатюры и модели
· Масштаб 1:72
· Масштаб 1:100 (15мм)
· Масштаб 10мм
· Масштабы 25мм и 28мм

Мастерская
· Конкурсы
· Статьи
· Галерея

Военная история
· Статьи

Клуб «Поля боя»
· Пользователи сайта
· Наши Форумы
· Доска объявлений

Информаторий:
· Интернет-Новости
· Мероприятия
· Выставки и музеи
· Полезные ссылки
· Клубы и Магазины

Пользователю:
· Управление аккаунтом
· Личные сообщения
· Добавить новость
· Рекомендовать сайт
· Самое популярное
· Статистика сайта
  Поиск по сайту


  Авторизация
Логин

Пароль

Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.
  

Rambler''s Top100 Рейтинг@Mail.ru

«Поле боя» - Военная история в играх и миниатюрах: Наши форумы

"Поле боя" - военная история в играх и миниатюрах ~ Просмотр темы - парфяне "ориона"
Автор Сообщение
<  Античность и средневековье  ~  парфяне "ориона"
Malcolm
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 00:20:23  Ответить с цитатой
Модератор-майор
Модератор-майор


Зарегистрирован: Jan 23, 2005
Сообщения: 2968
Откуда: Санкт-Петербург, Россия

Цитата:
Для тех кто не дружит с учебниками цитирую - в древности буква "с" произносилась только как "к" ... сочетание "ti" во всех случаях произносилось как "ти" (Учебник латинского языка А. Ч. Козарчевского, М. 1971, стр. 15)
И где здесь "ц"?
Может процитируете как это "ц" звучит по английски или скажем по немецки?

Тут уже по моему указали ,что есть такая штука, как традиция перевода, по который мы пишем Гейне, а не Хайне, Гейдельберг, а не Хайдельберг и т. д.
Тем более, что перевод большинства латинских слов пришел к нам уже в средние века, когда буква "с" произносилась как "ц".
А сочетание "ti" во многих европейчских языках иногда произносится как "си" Например у французов.

_________________
Сейчас рулят танковые клинья и ковровое бомбометание.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Levsha
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 00:38:55  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Mar 02, 2006
Сообщения: 4760
Откуда: Тула, Россия

Цитата:
Тем более, что перевод большинства латинских слов пришел к нам уже в средние века, когда буква "с" произносилась как "ц".


Согласен с Малькольмом, тем более что мы говорим здесь о "мертвом" языке и все рассуждения на тему латинской фонетики субъективны. Есть общепринятая методика ПРОГНОЗИРОВАНИЯ фонетических правил мертвых языков, которое строится в большей мере на сравнительном анализе и исследовании родственных (если такие есть) современных языков. Так что нам, наверное, так никогда и не суждено будет узнать, как именно произносили ряд слов на латыни Цезарь или Вергилий.

В английском звука "ц" действительно нет, поэтому на письме его часто спеллингуют, как сочетание "ts". А в немецком, - zeit, zum, и т.д. и т.п.

_________________
DUM SPIRO SPERO
"Я знаю, что ничего не знаю, а другие не знают ДАЖЕ этого." Сократ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Ronin
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 10:16:44  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Sep 19, 2005
Сообщения: 3215
Откуда: Москва, Россия

Valerij писал(а):
(Учебник латинского языка А. Ч. Козарчевского, М. 1971, стр. 15)

1. Может всё-таки Козаржевского ?
2. Какая нафик разница как, что и кем произносилось применительно к теме данного обсуждения ?

Levsha писал(а):
Есть общепринятая методика ПРОГНОЗИРОВАНИЯ фонетических правил мертвых языков,

С лингвистическим приветом ? Wink Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Pipeman
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 10:50:33  Ответить с цитатой
«ГлавВред»
«ГлавВред»


Зарегистрирован: Jan 13, 2005
Сообщения: 13471
Откуда: Москва, Россия

2 Living One

Цитата:
если бы внимательно посмотрел на сайт, то увидел бы там ответ Нефедкина на приведенную тобой статью. Из ответа Нефедкина сразу становится понятно, что автор статьи долбоеб.


ФУ! Ливинг, ну от тебя я нецензурной брани ну никак не ожидал. ФУ! Evil or Very Mad

Что касается сути вопроса: я лично не сомневался, что Нефедкин наверняка сможет аргументировано ответить по "фактическим вопросам", но что касается "проблем с русским языком", то Нефедкин банально "отмазался" - просто взяв 3 наиболее безобидных примера и сославшись, мол "редактор смотрел и ничего такого не нашёл"... Вот я позволю процитировать это место:

Цитата:
Критик начинает свой опус с разбора стилистических шероховатостей, приводя при этом, как он пишет, «несколько» (18!) примеров. У критика свое представление о русском литературном языке, иногда не понятно, что ему не нравится, какие аномалии он нашел во фразах «вокруг оси вертятся два колеса с четырьмя спицами», «бига появилась под внешним влиянием» или «гиппические победы» (кстати замечу, что это стандартный для античников термин, обозначавший победы на скачках)? (с. 224). Редактор проверял данный текст и ничего несоответствующего стилистике русского языка не нашел. Естественно, можно было бы многие пассажи написать более изящным языком, но всё же нужно учитывать, что книга посвящена узко специальному сюжету и не рассчитана на широкий круг читателей.


Ничего не заметили? Классический "приём", которые любят многие использовать хотя бы, например, и на нашем форуме - взять часть претензий (наиболее "слабых") - а ответить как бы на всё...

Twisted Evil Я могу сказать только одно, если редактор пропустил перлы типа "согнутых колен", то главный "долбо..б" это редактор Twisted Evil

Автор статьи, кстати, как минимум честный человек - привёл ответ Нефедкина на своём сайте Wink


2 Valerij

Насчёт ВегеТия: может Вы тогда и всместо Лондона будете писать Ландон, а вместо Рима - Рома? Wink

_________________
"Мы медленно спустимся с холма.." (с)
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Neska
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 11:17:36  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Mar 23, 2005
Сообщения: 4365
Откуда: Иркутск, Россия

Rolling Eyes Shocked А продается в Москве или Питере этот самый Нефёдкин. А.К.? И сколько стоит? Cool

_________________
|_O_| ceterum censeo Carthaginem esse delendam
.../ Selbst Moralisten und Moral
./__sind unmoralisch manches Mal!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
abkbgc
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 12:30:47  Ответить с цитатой
Ополченец
Ополченец


Зарегистрирован: Feb 06, 2006
Сообщения: 31
Откуда: Москва, Россия

недели три назад взял на клубе за 350 или 300 рублей-точно уже не помню,но там еще были экземпляры-это факт

_________________
(\_/) Это кролик. Скопируй кролика в свою
(Oo) подпись и помоги ему завоевать мир.
(><) Кролик многое сделал для тебя в последнее время. У тебя нет права задавать ему вопросы.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Neska
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 14:33:06  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Mar 23, 2005
Сообщения: 4365
Откуда: Иркутск, Россия

abkbgc писал(а):
недели три назад взял на клубе за 350 или 300 рублей-точно уже не помню,но там еще были экземпляры-это факт
Rolling Eyes А мне при случае не купишь? Cool

_________________
|_O_| ceterum censeo Carthaginem esse delendam
.../ Selbst Moralisten und Moral
./__sind unmoralisch manches Mal!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Gorets
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 20:15:41  Ответить с цитатой
Младший дружинник
Младший дружинник


Зарегистрирован: Jan 03, 2006
Сообщения: 209
Откуда: Санкт-Петербург, Россия

Слава богу - невинность посрамлена, порок торжествует(или наоборот, я все время путаю).
Хочется особо отметить Чебура, поправшего честь ..., ..., ..., ...(список неразборчиво)ради торжества скромного, простого, как правда, парня из глубинки Embarassed Rolling Eyes
PS: впрочем, жестокосердие в отношении Брайтера считаю несколько излишним. На первый раз можно ограничиться отбивкой кантика Wink

_________________
Александр Горец
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Valerij
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 21:39:39  Ответить с цитатой
Tысячник
Tысячник


Зарегистрирован: Apr 19, 2006
Сообщения: 1239
Откуда: ???

Тут уже по моему указали ,что есть такая штука, как традиция перевода

Когда в науке начинают говорить о традиции то это уже не наука, а религия со своими жрецами - кандидатами и докторами.
И в чем традиция - почему нельзя писать Вегетий но можно Домитий (Э. Бикерман. Хронология Древнего мира. Изд. "Наука" М. 1975. стр.222).
А для тех кто не в курсе - в настоящее время, согласно постановлению международного когресса живой латыни (1957, 1961, 1963, 1966, 1970, 1973, 1977, 1981 годов) общепринятым является произношение латинского "с" без ассибиляции, т. е. как русское "к"...

Кстати, не в курсе - Солнце вращается вокруг Земли, тоже была такая традиция.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Valerij
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 21:44:54  Ответить с цитатой
Tысячник
Tысячник


Зарегистрирован: Apr 19, 2006
Сообщения: 1239
Откуда: ???

не понятно, что ему не нравится, какие аномалии он нашел во фразах «вокруг оси вертятся два колеса с четырьмя спицами»,

А для тех кто в школе не учился, а сразу поступил в институт, поясняю что в русском языке вокруг оси ничего ничего вертеться не может, только на...
Скромный парень из глубинки
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Brighter
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 21:49:59  Ответить с цитатой
Боярин
Боярин


Зарегистрирован: Apr 20, 2005
Сообщения: 2280
Откуда: Москва, Россия

да и тогда уж не "вертятся", а "вращаются".

"Там под полом такая фигня есть вытянутая, типа к ней колеса присобачены"
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Levsha
СообщениеДобавлено: 21-04-2006 21:52:31  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Mar 02, 2006
Сообщения: 4760
Откуда: Тула, Россия

2 Ronin

Цитата:
Есть общепринятая методика ПРОГНОЗИРОВАНИЯ фонетических правил мертвых языков,

С лингвистическим приветом ?


Да, уважаемый, каюсь: совсем забыл, что о ПРАВИЛЬНОМ произношении латыни, древнеарамейского и нек. др. языков можно еще спросить несколько миллионов римлян, семитов и т.д., лежащих в своих саркофагах (да и просто в земле) пару тысяч лет. Вот когда они Вам ответят, никакого сравнительного анализа не нужно будет. Сообщите мне в личку, когда изучите их фонетику! Laughing

_________________
DUM SPIRO SPERO
"Я знаю, что ничего не знаю, а другие не знают ДАЖЕ этого." Сократ
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Malcolm
СообщениеДобавлено: 22-04-2006 07:13:43  Ответить с цитатой
Модератор-майор
Модератор-майор


Зарегистрирован: Jan 23, 2005
Сообщения: 2968
Откуда: Санкт-Петербург, Россия

Цитата:
А для тех кто не в курсе - в настоящее время, согласно постановлению международного когресса живой латыни (1957, 1961, 1963, 1966, 1970, 1973, 1977, 1981 годов) общепринятым является произношение латинского "с" без ассибиляции, т. е. как русское "к"...

Для тех кто не в курсе. Здесь речь идет о произношении латыни, а разговор вообще то идет о переводе текста с латыни.
Кроме того, вот вам вопрос в чем отличие петербургской школы классической филологии от московской школы классической филологии?
Чисто для справки.

_________________
Сейчас рулят танковые клинья и ковровое бомбометание.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Valerij
СообщениеДобавлено: 23-04-2006 00:07:59  Ответить с цитатой
Tысячник
Tысячник


Зарегистрирован: Apr 19, 2006
Сообщения: 1239
Откуда: ???

Здесь речь идет о произношении латыни, а разговор вообще то идет о переводе текста с латыни.
Речь идет о фонетической транскрипции, а если не знаете, что это такое, то посмотрите в словаре.

Для тех кому интересно о бардаке в нашей транскрипции http://www.militari-f2.ru/HTML/Novosti.htm
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Valerij
СообщениеДобавлено: 23-04-2006 00:10:42  Ответить с цитатой
Tысячник
Tысячник


Зарегистрирован: Apr 19, 2006
Сообщения: 1239
Откуда: ???

"Там под полом такая фигня есть вытянутая, типа к ней колеса присобачены"

А это красиво, я поддерживаю
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Часовой пояс: GMT + 3

Следующая тема
Предыдущая тема
Страница 3 из 7
На страницу Пред.  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  След.
Список форумов "Поле боя" - военная история в играх и миниатюрах  ~  Античность и средневековье

Начать новую тему   Ответить на тему


 
Перейти:  

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах




Powered by phpBB and NoseBleed v1.08
Forums ©



2004 (c1) eDogsCMS (aka edogs-Nuke) php-nuke 7.3 based. eDogsCMS (aka edogs-Nuke) written by O&S (aka edogs)
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty for details see the license.
Web site protected by myNukeSecuRity, © Maxim Mozul, www.studenty.de
Открытие страницы: 0.084 секунды и 0 запросов к базе данных ! DB time is: