Поле боя     Архивы сайта    |     Наши форумы    |     Поиск    |     "Последнее на форуме"   
 
    "Поле боя"    |     Каталог файлов    |     Каталог ссылок    |     Управление профилем
  Навигация
· Главная
· О проекте

Военные игры
· Варгеймы
  · Правила
  · Статьи
  · Сценарии
  · Хроники
· Настольные игры.
· Игры по переписке.

Миниатюры и модели
· Масштаб 1:72
· Масштаб 1:100 (15мм)
· Масштаб 10мм
· Масштабы 25мм и 28мм

Мастерская
· Конкурсы
· Статьи
· Галерея

Военная история
· Статьи

Клуб «Поля боя»
· Пользователи сайта
· Наши Форумы
· Доска объявлений

Информаторий:
· Интернет-Новости
· Мероприятия
· Выставки и музеи
· Полезные ссылки
· Клубы и Магазины

Пользователю:
· Управление аккаунтом
· Личные сообщения
· Добавить новость
· Рекомендовать сайт
· Самое популярное
· Статистика сайта
  Поиск по сайту


  Авторизация
Логин

Пароль

Не зарегистрировались? Вы можете сделать это, нажав здесь. Когда Вы зарегистрируетесь, Вы получите полный доступ ко всем разделам сайта.
  

Rambler''s Top100 Рейтинг@Mail.ru

«Поле боя» - Военная история в играх и миниатюрах: Наши форумы

"Поле боя" - военная история в играх и миниатюрах ~ Просмотр темы - Вычитка перевода Больших Батальонов. Вопросы по терминам.
Автор Сообщение
<  Войны 17-19 веков  ~  Вычитка перевода Больших Батальонов. Вопросы по терминам.

Надо ли вообще менять термины? Или достаточно просто вычитки?
Достаточно вычитки.
0%
 0%  [ 0 ]
Термины тоже надо обсудить.
100%
 100%  [ 4 ]
Всего проголосовало : 4

Lisyatina
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 14:57:16  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Aug 08, 2005
Сообщения: 2468
Откуда: Москва, Россия

В свете пожеланий Алексея, возвращаюсь к данной работе. Возникло желание поменять некоторые термины старого перевода. Соотвественно пока публикую как в английской версии, как перевёл Некто Добрый и иногда новые варианты. Предлагайте свои варианты, будем обсуждать для получения удобочитаемой и понятной версии.

Английская версия Текущая версия Предлагаемая версия

skirmishers нестроевики застрельщики, стрелки
unit подразделение
irregulars нерегулярные
shaken пораженные дрогнувшие, потрясенные
silenced выведенная из строя подавленная
reckless дерзкие

Список будет обновляться.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Батон
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 15:19:47  Ответить с цитатой
Воевода
Воевода


Зарегистрирован: Jan 13, 2007
Сообщения: 1596
Откуда: Москва, Россия

Lisyatina писал(а):
В свете пожеланий Алексея, возвращаюсь к данной работе. Возникло желание поменять некоторые термины старого перевода. Соотвественно пока публикую как в английской версии, как перевёл Некто Добрый и иногда новые варианты. Предлагайте свои варианты, будем обсуждать для получения удобочитаемой и понятной версии.

Английская версия Текущая версия Предлагаемая версия

skirmishers нестроевики застрельщики, стрелки
unit подразделение
irregulars нерегулярные
shaken пораженные дрогнувшие, потрясенные
silenced выведенная из строя подавленная
reckless дерзкие

Список будет обновляться.


Я не силен в ненаших языках, но я за замену терминов, "Нестроевики"- стрелки, особенно обрати внимание на Пораженных Сколько всего их три термина или два? "временно пораженные" и "постоянно пораженные" "Пораженные" и главное переведи точ точ как там написано, особеннно как Это все снять с них

shaken- Деморализованные
silenced Контуженные
irregulars Ополчение
reckless "Отчаянные рубаки", храбрецы

_________________
Вы уже просра..и своё 200 летие БОРОДИНСКОЙ БИТВЫ...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Shogun
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 15:28:40  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: May 15, 2007
Сообщения: 4845
Откуда: Феллин, Эстония

Батон писал(а):
silenced Контуженные
Если пуля выбет из твойх рук мушкет.. ты контуженный (или в панике, как тут ранше стояло)?
Нет.. ты именно заглушенный, подавленный..

_________________
"Шогун, <удалено цензурой> эССтонская, пошел отсюда нахер..." © Raven
"в Эстонии, Ж*пе Мира" © Недобитый_Скальд
"затки свою поганую пасть, фашисткий выкырмыш!" © Jurassic
"Чуди слова не давали." © Brighter
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Virgass
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 15:53:28  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Nov 16, 2006
Сообщения: 3249
Откуда: Москва, Россия

Shogun писал(а):
Батон писал(а):
silenced Контуженные
Если пуля выбет из твойх рук мушкет.. ты контуженный (или в панике, как тут ранше стояло)?
Нет.. ты именно заглушенный, подавленный..

Кажется этот термин применяется к арт батареям? Тогда дословно я бы перевел как приведенные к молчанию, молчащие. Но так давно не говорят. Общепринято подавленные батареи. Я тоже за подавленный.


Последний раз редактировалось: Virgass (13-07-2011 15:56:50), всего редактировалось 1 раз

_________________
Гудериан говорил: "Мотор - такое же оружие танка, как и пушка." Мне хотелось бы к этому добавить: "И радио!" (c) Кемпф
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Lisyatina
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 15:53:43  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Aug 08, 2005
Сообщения: 2468
Откуда: Москва, Россия

Эмм.. Так, для справки. silenced касается батарей, по которым попали артиллерийским или беспокоящим огнем (т.е. другая артиллерия или застрельщики)

Цитата:
Батарея, которая получает попадание от артиллерийского или беспокоящего огня, автоматически становится Вышедшей из строя. Вышедшая из строя батарея не может стрелять, но в первый же свой раунд может попытаться снова вступить в строй, пройдя тест на Восстановление Порядка (раздел 4.4).

_________________
"Вы не видели австрийцев в битве у Эсслинга; поэтому вы вообще ничего не видели" (Наполеон)
"Товарищи, опомнитесь! Мы же все взрослые люди, давайте просто достанем и померяемся! Twisted Evil" (с)amfilox
http://falsewargamers.blogspot.ru
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Батон
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 16:11:30  Ответить с цитатой
Воевода
Воевода


Зарегистрирован: Jan 13, 2007
Сообщения: 1596
Откуда: Москва, Россия

Шогун, Виргасс

Я не последняя инстанция Wink Laughing Я просто предложил свой вариантEmbarassed А вы уже нападаете Crying or Very sad

_________________
Вы уже просра..и своё 200 летие БОРОДИНСКОЙ БИТВЫ...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Lisyatina
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 16:12:04  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Aug 08, 2005
Сообщения: 2468
Откуда: Москва, Россия

Батон писал(а):
Шогун, Виргасс

Я не последняя инстанция Wink Laughing Я просто предложил свой вариантEmbarassed А вы уже нападаете Crying or Very sad


яне нападаю, я уточняю. Мне кстати твой вариант тоже нравится.

_________________
"Вы не видели австрийцев в битве у Эсслинга; поэтому вы вообще ничего не видели" (Наполеон)
"Товарищи, опомнитесь! Мы же все взрослые люди, давайте просто достанем и померяемся! Twisted Evil" (с)amfilox
http://falsewargamers.blogspot.ru
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Батон
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 16:14:08  Ответить с цитатой
Воевода
Воевода


Зарегистрирован: Jan 13, 2007
Сообщения: 1596
Откуда: Москва, Россия

Lisyatina писал(а):


яне нападаю, я уточняю. Мне кстати твой вариант тоже нравится.


про тебя вопросов нет, ты делаешь "адскую работу" для всех, не отвлекайся Wink

_________________
Вы уже просра..и своё 200 летие БОРОДИНСКОЙ БИТВЫ...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Acies
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 16:22:08  Ответить с цитатой
Младший дружинник
Младший дружинник


Зарегистрирован: Aug 31, 2007
Сообщения: 168
Откуда: Нижний Новгород, Россия

сразу скажу, что я читал по наполеонике литературу крайне не научную, а популярную, или даже детскую и в основном в детстве, но там постоянно и везде использовался термин "иррегулярный" по крайней мере, по отношению к казакам
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Shogun
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 16:22:15  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: May 15, 2007
Сообщения: 4845
Откуда: Феллин, Эстония

Вопрос, значит, про меня? Cool

_________________
"Шогун, <удалено цензурой> эССтонская, пошел отсюда нахер..." © Raven
"в Эстонии, Ж*пе Мира" © Недобитый_Скальд
"затки свою поганую пасть, фашисткий выкырмыш!" © Jurassic
"Чуди слова не давали." © Brighter
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Shogun
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 16:24:59  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: May 15, 2007
Сообщения: 4845
Откуда: Феллин, Эстония

Батон писал(а):
irregulars Ополчение


Правильно, Acies, тут тоже нестыковщина. Казаки точно иррегуляры.. а ополчение нет.

_________________
"Шогун, <удалено цензурой> эССтонская, пошел отсюда нахер..." © Raven
"в Эстонии, Ж*пе Мира" © Недобитый_Скальд
"затки свою поганую пасть, фашисткий выкырмыш!" © Jurassic
"Чуди слова не давали." © Brighter
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
Батон
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 16:43:54  Ответить с цитатой
Воевода
Воевода


Зарегистрирован: Jan 13, 2007
Сообщения: 1596
Откуда: Москва, Россия

Shogun писал(а):
Батон писал(а):
irregulars Ополчение


Правильно, Acies, тут тоже нестыковщина. Казаки точно иррегуляры.. а ополчение нет.


Шогун заканчивай флудить Wink , говори по делу, предлагай,свой вариант.....А то из твоих высказываний можно судить что раз ополчение не иррегуляры, значит они регуляры Laughing а это еще больше не правда Wink
Да еще казаки были на СЛУЖБЕ у государя, отрабатывали воинскую повинность....ну Это так для инфы


Последний раз редактировалось: Батон (13-07-2011 16:47:22), всего редактировалось 1 раз

_________________
Вы уже просра..и своё 200 летие БОРОДИНСКОЙ БИТВЫ...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail
Virgass
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 16:44:28  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: Nov 16, 2006
Сообщения: 3249
Откуда: Москва, Россия

Батон писал(а):
Шогун, Виргасс
Я не последняя инстанция Wink Laughing Я просто предложил свой вариантEmbarassed А вы уже нападаете Crying or Very sad

Леха, дружище, ты чего это?? Кто на тебя нападет, мы даем свою трактовку, каждый как понял. А ты свою. спасибо тебе за это. Cool Выше нос, больше версий.

_________________
Гудериан говорил: "Мотор - такое же оружие танка, как и пушка." Мне хотелось бы к этому добавить: "И радио!" (c) Кемпф
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Shogun
СообщениеДобавлено: 13-07-2011 17:18:39  Ответить с цитатой
Князь
Князь


Зарегистрирован: May 15, 2007
Сообщения: 4845
Откуда: Феллин, Эстония

Батон писал(а):
Шогун заканчивай флудить Wink , говори по делу, предлагай,свой вариант.....
Ну я и говорю и предлагаю.
Ополчение, это militia. Irregulars - нерегулярные, как Лиса предлагал.. казаки. То, что имелис и некоторые регулярные казачкие формирование, не исменяет суть.

_________________
"Шогун, <удалено цензурой> эССтонская, пошел отсюда нахер..." © Raven
"в Эстонии, Ж*пе Мира" © Недобитый_Скальд
"затки свою поганую пасть, фашисткий выкырмыш!" © Jurassic
"Чуди слова не давали." © Brighter
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Посетить сайт автора
von Lossew
СообщениеДобавлено: 14-07-2011 13:12:14  Ответить с цитатой
Боярин
Боярин


Зарегистрирован: Dec 28, 2004
Сообщения: 2389
Откуда: Москва, Россия

Lisyatina писал(а):
shaken пораженные дрогнувшие, потрясенные

Батон писал(а):
shaken- Деморализованные

Еще вариант "поколебленные" (я в своих переводах так перевожу это слово). Хотя смысл примерно тот же.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Часовой пояс: GMT + 3

Следующая тема
Предыдущая тема
Страница 1 из 3
На страницу 1, 2, 3  След.
Список форумов "Поле боя" - военная история в играх и миниатюрах  ~  Войны 17-19 веков

Начать новую тему   Ответить на тему


 
Перейти:  

Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах




Powered by phpBB and NoseBleed v1.08
Forums ©



2004 (c1) eDogsCMS (aka edogs-Nuke) php-nuke 7.3 based. eDogsCMS (aka edogs-Nuke) written by O&S (aka edogs)
PHP-Nuke Copyright © 2005 by Francisco Burzi. This is free software and you may redistribute it under the GPL. PHP-Nuke comes with absolutely no warranty for details see the license.
Web site protected by myNukeSecuRity, © Maxim Mozul, www.studenty.de
Открытие страницы: 0.121 секунды и 0 запросов к базе данных ! DB time is: