Опубликован русский перевод «Milites Mundi»
Дата: 30/12/2020
Тема: Варгеймы. Правила.


    Новый год всё ближе, но камрад von Lossew решил успеть ещё в уходящем году порадовать нас очередным переводом, сделанным под эгидой ОНОП. Встречайте - перевод правил «Milites Mundi» от Мартина Гиббинса и Gripping Beast. B как всегда перевод от Саши на самом высоком уровне. Файл можно скачать вот ТУТ!

    Далее - то, что пишет сам Александр о правилах и о переводе:
    "Завершен перевод правил Milites Mundi. Это правила, созданные на базе Swordpoint, предназначенные для игры миниатюрами малого масштаба (6мм, 10мм, 15мм).
    Правила во многом похожи на Swordpoint, но имеют главное отличие - отряд представляет собой одну подставку размером 80х40мм. В виду этого переделаны некоторые игровые механизмы. Статью об обличиях Milites Mundi от Swordpoint читайте тут.
    Книга представляет собой самостоятельный свод правил и для ее использования наличие Swordpoint не требуется. Но иногда поглядывать в Swordpoint может быть полезно.Текст в Milites Mundi более сжат. Словно автору поставили задание урезать текст на 10%, и какие-то пояснения и рассуждения, имевшие место в Swordpoint, тут опущены.
    Milites Mundi подходит для игроков, у кого есть армии 10мм фигур для Warmaster Ancients, 15мм фигур для Импетус, DBA и других игровых систем. Ширина фронта отряда соответствует стандарту Импетус, т.е. игроки могут использовать одну и ту же армию и для игры в Иметус, и для Milites Mundi. По моему мнению, для Milites Mundi вполне можно использовать и миниатюры 1/72. Статью о том, как использовать подставки для других игровых систем в Milites Mundi, читайте тут.
    Хочу поблагодарить всех тех, кто помогал мне в процессе работы над переводом, особенно Олега Кучерова и его жену, исправивших множество опечаток.
- von Lossew.







Это статья «Поле боя» - Военная история в играх и миниатюрах
http://www.fieldofbattle.ru

URL этой статьи:
http://www.fieldofbattle.ru/modules.php?name=News&file=article&sid=990